Bases para la escritura de tuun savi
Vee tuun savi Academia de la lengua mixteca
Heroica Ciudad de Huajuapan de León, Oaxaca
Disciplina
Lingüística
Idioma
Mixteco-español
Grupo social
Mixteco
Editorial
CNCA-DGCPI/Secretaría de Cultura del Gobierno de Oaxaca
Lugar de edición
Oaxaca, Oaxaca
Colección
Diálogos. Pueblos originarios de Oaxaca 6
Serie
Glifos
Año de edición
2007
Tiraje
2,000
Páginas
121
Síntesis
Bases para la escritura de tu un savi reúne las sugerencias y las propuestas de quienes hemos ejercitado la escritura de tu un savi (palabra de la lluvia) para hacer posible su lectura y comprensión entre quienes aún hablan esta lengua, dentro y fuera del territorio Ñuu savi (Pueblo de la lluvia). Este texto, debido a su naturaleza, es diferente a otros porque fue elaborado por quienes hablamos esta lengua y somos miembros de esta cultura.
Si bien es cierto que el ordenamiento de las sugerencias de escritura le correspondió a un pequeño equipo de personas; esto no significa que sean ideas individuales, por el contrario, son el resultado de la expresión colectiva de académicos y hablantes de tu un savi. Lo que este libro expresa es el conocimiento de un yo colectivo, de todos. Arribar a la propuesta para normar la escritura de una lengua tan estigmatizada y discriminada como la tu un savi no ha sido sencillo, toda vez que durante el proceso surgieron muchos intereses, algunos de ellos resultado de la historia de dominación colonial que todavía nos aqueja, muy a pesar del reconocimiento de la diversidad cultural y lingüística en el plano nacional e internacional. Sin embargo, consideramos que esta propuesta ha representado para nosostros un reto en este largo camino de descolonización cultural.
Si bien es cierto que el ordenamiento de las sugerencias de escritura le correspondió a un pequeño equipo de personas; esto no significa que sean ideas individuales, por el contrario, son el resultado de la expresión colectiva de académicos y hablantes de tu un savi. Lo que este libro expresa es el conocimiento de un yo colectivo, de todos. Arribar a la propuesta para normar la escritura de una lengua tan estigmatizada y discriminada como la tu un savi no ha sido sencillo, toda vez que durante el proceso surgieron muchos intereses, algunos de ellos resultado de la historia de dominación colonial que todavía nos aqueja, muy a pesar del reconocimiento de la diversidad cultural y lingüística en el plano nacional e internacional. Sin embargo, consideramos que esta propuesta ha representado para nosostros un reto en este largo camino de descolonización cultural.
¿Detectaste algún error en este registro?
Fecha de última modificación: 3 de diciembre del 2007, 17:36
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-nrr
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-nrr