Cuatro póstigos
Transcreaciones, traducciones, transferencias
Transcreaciones, traducciones, transferencias
Jorge Lara Rivera
Editorial: Instituto de Cultura de Yucatán
Lugar de edición: Mérida, Yucatán
Año de edición: 2007
Tiraje: 1,000 ejemplares
Páginas: 130
ISBN: 968-7871-63-6
Síntesis
¿Quién traduce a quién?, ¿qué, cómo, cuándo y por qué?, son algunos cuestionamientos inquietantes que reformula durante el proceso cualquiera que acomete el quehacer traductor con amor por la comunicación y la belleza de los idiomas, y al hacerlo se vuelve receptivo al concepto de transcreación... apto contemporáneamente para contener el verdadero signo de la traducción como decodificación e interpretación en que se desempeña en cada instante la especie, desde siempre y para todos.
¿Detectaste algún error en este registro?
Fecha de última modificación: 7 de agosto del 2008, 13:58
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-acl
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-acl